Παρουσίαση/Προβολή
Οι ελληνικές και αγγλικές διαδρομές της κλασικής ρωσικής λογοτεχνίας κατά τον 20ο αιώνα
(SLAVSTUD359) - Όλγα Αλεξανδροπούλου
Περιγραφή Μαθήματος
Το μάθημα εντάσσεται στο Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών "Μετάφραση: Ελληνική, Αγγλική, Ρωσική" (Τμήμα Φιλολογίας, Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας - επισπεύδον τμήμα, Τμήμα Ρωσικής Γλώσσας και Φιλολογίας και Σλαβικών Σπουδών), Α' εξάμηνο.
Πραγματεύεται την παρουσίαση και τις μεταφράσεις έργων της κλασικής ρωσικής λογοτεχνίας, όπως ο Ευγένιος Ονέγκιν του Πούσκιν και ο Ήρωας του καιρού μας του Λέρμοντοφ, στο ελληνικό και αγγλόφωνο περιβάλλον. Ως ιδιάζουσα περίπτωση διαμεσολάβησης μεταξύ κλασικής ρωσικής λογοτεχνίας και αγγλόφωνου αναγνωστικού κοινού εξετάζεται η μεταφραστική συμβολή του Βλαντίμιρ
Ναμπόκοφ.
Τρόπος εξέτασης: εκπόνηση εργασίας.
Ημερομηνία δημιουργίας
Τετάρτη 28 Οκτωβρίου 2020
-
Δεν υπάρχει περίγραμμα