Παρουσίαση/Προβολή
Translation Theory
(ENL161) - Μαρία Σιδηροπούλου
Περιγραφή Μαθήματος
Το μάθημα έχει δύο θεωρητικά μέρη κι ένα πρακτικό.
Το πρώτο μέρος ασχολείται με τη σκιαγράφηση των διαφόρων θεωρητικών ρευμάτων στο χώρο των μεταφραστικών σπουδών. Έχει σκοπό να δείξει με τι θέματα ασχολήθηκε κατά καιρούς ο μεταφρασεολογικός στοχασμός.
Το δεύτερο μέρος ασχολείται με την εγγραφή ταυτοτήτων κατά τη μετάφραση μεταξύ ελληνικής-αγγλικής σε διάφορα είδη λόγου (του δημοσιογραφικού, της διαφήμισης, της ΕΕ, της λογοτεχνίας). Έχει στόχο να διευρύνει την αντίληψη περί του τι συνιστά γλωσσική/πολιτισμική ταυτότητα και πώς αυτή εγγράφεται στον μεταφρασμένο λόγο.
Το πρακτικό μέρος αφορά επίσης ασκήσεις αναγνώρισης μεταφραστικής συμπεριφοράς, ή μεταφραστικής παραγωγής.
Ημερομηνία δημιουργίας
Κυριακή 26 Σεπτεμβρίου 2010
-
Συμπληρωματικά Στοιχεία: