<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><rss version='2.0' xmlns:atom='http://www.w3.org/2005/Atom'><channel><atom:link href='https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/rss.php?c=ENL537' rel='self' type='application/rss+xml' /><title>Ανακοινώσεις μαθήματος Μετάφραση σε περιπτώσεις ανθρωπιστικής κρίσης [Translation in human crisis]</title><link>https://eclass.uoa.gr/courses/ENL537/</link><description>Ανακοινώσεις</description><lastBuildDate>Thu, 13 Jan 2022 12:48:03 +0300</lastBuildDate><language>el</language><item><title>JANUARY/FEBRUARY 2022 ASSESSMENT</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=381487&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;For those who wish to be assessed to this module this term, please see the relevant assignment here: https://eclass.uoa.gr/modules/work/index.php?course=ENL537&amp;amp;id=40194&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please read the instructions carefully. Should you need any help, please contact me via e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 13 Jan 2022 12:48:03 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 13 Jan 2022 12:48:03 +0300381487</guid></item><item><title>ΕΞΕΤΑΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ </title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=380697&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Παρακαλούνται όσοι, όσες και όσα επιθυμούν να εξεταστούν σε αυτό το μάθημα κατά την τρέχουσα εξεταστική περίοδο, να επικοινωνήσουν μαζί μου μέσω του e-class δηλώνοντας το αίτημά τους για εξέταση &lt;strong&gt;μέχρι τις 17 Ιανουαρίου.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Εμμανουέλα Πατηνιωτάκη&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 11 Jan 2022 14:07:26 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 11 Jan 2022 14:07:26 +0300380697</guid></item><item><title>Translation Test UPLOADED</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=359935&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Good luck!&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 24 Sep 2021 17:53:51 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 24 Sep 2021 17:53:51 +0300359935</guid></item><item><title>ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΕΞΕΤΑΣΗΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=359012&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;ΛΟΓΩ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΣΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΦΟΙΤΗΤΩΝ ΜΕ ΤΗ ΖΩΝΤΑΝΗ ΤΗΛΕΔΙΑΣΚΕΨΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ, Η ΕΞΕΤΑΣΗ ΘΑ ΕΠΑΝΑΛΗΦΘΕΙ ΜΕ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΤΟΙΧΕΙΑ:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Οι εξετάσεις σας για το μάθημα Μετάφραση σε περιπτώσεις ανθρωπιστικής κρίσης θα πραγματοποιηθούν με τη μορφή&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;ζωντανής εξέτασης την Παρασκευή 24/09 στις 18.00&lt;/strong&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;και την παράδοση εργασίας ίδιας με αυτήν στην οποία εξετάστηκαν οι φοιτητές και οι φοιτήτριες στο εξάμηνο. Θα βρείτε δύο σχετικές καταχωρίσεις στην κατηγορία Assignments του e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;ημερομηνία παράδοσης της εργασίας είναι 24/09 μέχρι το τέλος της ημέρας&lt;/strong&gt;. Όσοι και όσες έχουν ερωτήσεις σχετικά με τη συγκεκριμένη εργασία, μπορούν να με συναντήσουν ζωντανά στο Webex 26/08 στις 17.00 το απόγευμα για μία ώρα ή να μου στείλουν τις απορίες τους στο e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ΣΥΝΕΔΡΙΑ ΕΞΕΤΑΣΗΣ&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CRISIS TRANSLATION SEPTEMBER EXAM&lt;br /&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6e1c9a6b12b9663cbd28f9dbb22f79ac"&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6e1c9a6b12b9663cbd28f9dbb22f79ac&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Friday, Sep 24, 2021 6:00 pm | 2 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;br /&gt;Meeting number: 2734 051 8765&lt;br /&gt;Password: wYMBksGS253&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by video system&lt;br /&gt;Dial 27340518765@uoa.webex.com&lt;br /&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by phone&lt;br /&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;br /&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;br /&gt;Access code: 273 405 18765&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 20 Sep 2021 11:32:26 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 20 Sep 2021 11:32:26 +0300359012</guid></item><item><title>ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2021</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=354117&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Οι εξετάσεις σας για το μάθημα Μετάφραση σε περιπτώσεις ανθρωπιστικής κρίσης θα πραγματοποιηθούν με τη μορφή &lt;strong&gt;ζωντανής εξέτασης την Παρασκευή 17/09 στις 18.00&lt;/strong&gt; και την παράδοση εργασίας ίδιας με αυτήν στην οποία εξετάστηκαν οι φοιτητές και οι φοιτήτριες στο εξάμηνο. Θα βρείτε δύο σχετικές καταχωρίσεις στην κατηγορία Assignments του e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η &lt;strong&gt;ημερομηνία παράδοσης της εργασίας είναι 24/09 μέχρι το τέλος της ημέρας&lt;/strong&gt;. Όσοι και όσες έχουν ερωτήσεις σχετικά με τη συγκεκριμένη εργασία, μπορούν να με συναντήσουν ζωντανά στο Webex 26/08 στις 17.00 το απόγευμα για μία ώρα ή να μου στείλουν τις απορίες τους στο e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ΣΥΝΕΔΡΙΑ ΓΙΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Q&amp;amp;A for Assignment&lt;br /&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=mbc4330ab6bb5807d2f91bb5e0ec91cea&lt;br /&gt;Thursday, Aug 26, 2021 5:00 pm | 1 hour | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;br /&gt;Meeting number: 188 529 7893&lt;br /&gt;Password: x8QhjYeST33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by video system&lt;br /&gt;Dial 1885297893@uoa.webex.com&lt;br /&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by phone&lt;br /&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;br /&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;br /&gt;Access code: 188 529 7893&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ΣΥΝΕΔΡΙΑ ΖΩΝΤΑΝΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CRISIS TRANSLATION SEPTEMBER EXAM&lt;br /&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m41fef5228a18e16fd5dbe6c8c1e7657d&lt;br /&gt;Friday, Sep 17, 2021 6:00 pm | 2 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;br /&gt;Meeting number: 188 690 6332&lt;br /&gt;Password: RpJJf5H7wk2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by video system&lt;br /&gt;Dial 1886906332@uoa.webex.com&lt;br /&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by phone&lt;br /&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;br /&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;br /&gt;Access code: 188 690 6332&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 17 Aug 2021 11:38:03 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 17 Aug 2021 11:38:03 +0300354117</guid></item><item><title>ΒΑΘΜΟΙ</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=353065&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Οι βαθμοί σας έχουν αναρτηθεί.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Συγχαρητήρια σε όλους και όλες :)&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 27 Jul 2021 11:47:22 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 27 Jul 2021 11:47:22 +0300353065</guid></item><item><title>MODULE QUESTIONNAIRE</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=349025&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would like to ask you to complete the questionnaire below in order to help show to the Department how you found this module, whether it was interesting, and what can be improved in the future.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://survey.uoa.gr/L391686" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://survey.uoa.gr/L391686&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please make sure you complete it by Monday 28/6, as I will then share your marks, which by the way are excellent :)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Congratulations on completing the module successfully, because all those who completed both tasks have passed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 23 Jun 2021 15:08:41 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Wed, 23 Jun 2021 15:08:41 +0300349025</guid></item><item><title>Translation Test UPLOADED</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=348024&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Good luck!&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 18 Jun 2021 17:52:28 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 18 Jun 2021 17:52:28 +0300348024</guid></item><item><title>Translation Test EXAMINATION TODAY 18/06</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=348009&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The test will become available under the Assignments, but I have also created a live session where you can log in during the test in case you need my help.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Here are the details:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Crisis Translation Test&lt;br /&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6c95b2a8a3ac5c1a63a5ccf3f9378c79"&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6c95b2a8a3ac5c1a63a5ccf3f9378c79&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Friday, Jun 18, 2021 5:45 pm | 2 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Meeting number: 121 615 1070&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Password: CrisisTest2021&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by video system&lt;br /&gt;Dial 1216151070@uoa.webex.com&lt;br /&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by phone&lt;br /&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;br /&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;br /&gt;Access code: 121 615 1070&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 18 Jun 2021 16:56:17 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 18 Jun 2021 16:56:17 +0300348009</guid></item><item><title>Instructions for the translation test</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=347424&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;During your translation test tomorrow, you will be asked to translate a short text from English into Greek and summarise it for instructional purposes in a crisis scenario.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In terms of preparation, the only thing you can do is collect all your &lt;strong&gt;health and travel&lt;/strong&gt; resources (terminology databases, corpora, websites).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The test will become available under the Assignments, but I have also created a live session where you can log in during the test in case you need my help.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Here are the details:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Crisis Translation Test&lt;br /&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6c95b2a8a3ac5c1a63a5ccf3f9378c79"&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m6c95b2a8a3ac5c1a63a5ccf3f9378c79&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Friday, Jun 18, 2021 5:45 pm | 2 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Meeting number: 121 615 1070&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Password: CrisisTest2021&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by video system&lt;br /&gt;Dial 1216151070@uoa.webex.com&lt;br /&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Join by phone&lt;br /&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;br /&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;br /&gt;Access code: 121 615 1070&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 17 Jun 2021 19:03:33 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 17 Jun 2021 19:03:33 +0300347424</guid></item><item><title>Congratulations!</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=346666&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Congratulations on submitting your projects!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 15 Jun 2021 17:15:09 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 15 Jun 2021 17:15:09 +0300346666</guid></item><item><title>Notes following check on your drafts</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=345975&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;After checking your drafts, I have make the following notes for you:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. When using in-text citations, you do not have to add "p." or "page" and then the page number. You can simply have the page number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. If you are using the Harvars the MLA or the APA referencing system, that is fine by me. The only thing you need to remember is to be consistent throughout the essay.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;WORDS:&lt;/strong&gt; Please note that the instruction was to write an essay of approximately 1,500 words. Please do not exceed 2,000 words because that is going to be unfair to those who have struggled to filter what information to include and those who have struggled to find enough valid information to reach 1,500. So roughly, your essay cannot be less than 1,000 and cannot exceed 2,000 words.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 14 Jun 2021 08:11:58 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 14 Jun 2021 08:11:58 +0300345975</guid></item><item><title>Notes following check on your drafts</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=345974&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;After checking your drafts, I have make the following notes for you:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. When using in-text citations, you do not have to add "p." or "page" and then the page number. You can simply have the page number.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. If you are using the Harvars the MLA or the APA referencing system, that is fine by me. The only thing you need to remember is to be consistent throughout the essay.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;WORDS:&lt;/strong&gt; Please note that the instruction was to write an essay of approximately 1,500 words. Please do not exceed 2,000 words because that is going to be unfair to those who have struggled to filter what information to include and those who have struggled to find enough valid information to reach 1,500. So roughly, your essay cannot be less than 1,000 and cannot exceed 2,000 words.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 14 Jun 2021 08:11:56 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 14 Jun 2021 08:11:56 +0300345974</guid></item><item><title>Corpora</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=345570&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;As promised:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Greek corpus: &lt;a href="http://greekcorpus20.sek.edu.gr/login?next=%2F"&gt;http://greekcorpus20.sek.edu.gr/login?next=%2F&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Sketch engine: &lt;a href="https://auth.sketchengine.eu/#login"&gt;https://auth.sketchengine.eu/#login&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Go to Institutional login and access through UOA.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;User guide: &lt;a href="https://www.sketchengine.eu/guide/"&gt;https://www.sketchengine.eu/guide/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 11 Jun 2021 20:14:50 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 11 Jun 2021 20:14:50 +0300345570</guid></item><item><title>Referencing and citing</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=345506&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;With regard to referencing and bibliography for your projects, please note that it is ok to use my presentations,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span&gt;but these need to be referenced properly.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Also, please note that&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span&gt;it is preferrable to use a combination of in-class and published material&lt;/span&gt;. You have plently of them in the presentations and as weekly reading.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please note that the Department informed me that you have been taught to produce your quotes and bibliography applying the MLA style. An easy guide to that can be found here: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;https://www.mendeley.com/guides/mla-citation-guide&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In short, the process is the following:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;In-text citations&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Use the first element from the Works Cited entry - usually the author’s surname - and page number/s in parenthesis, e.g. (Smith 173). If the author’s name appears in the body of your essay itself, use just the relevant page number/s in the parenthesis, e.g. Smith claims that....applies. (173). There is no punctuation between the author's name and the page number/s.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Works Cited&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Works Cited is a list of sources from which you have borrowed information or ideas. You need to acknowledge – or &lt;em&gt;cite –&lt;/em&gt; all your sources.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;​Arrange the works in alphabetical order by the first element, usually the author’s surname. The elements of each entry, including the formatting and punctuation, are as follows. Omit any element which is not relevant. Format the second and subsequent lines of each entry with a hanging indent.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;NB The alphabetical arrangement is letter-by-letter, i.e. Mac comes before Mc. Ignore any diacritical marks (e.g. é is treated the same as e) or special characters (e.g. for @smith use smith).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Author. &lt;em&gt;Title of source&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Title of container&lt;/em&gt;, Other contributors, Version, Number, Publisher, Publication date, Location.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Author:  &lt;/strong&gt;Surname, Other names as per work; see specific examples for multiple authors&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Title of source:  &lt;/strong&gt;as per work; see specific examples for capitalisation, formatting and punctuation&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Title of container:  &lt;/strong&gt;e.g. collection of essays, journal, newspaper, television series, web site&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Other contributors:  &lt;/strong&gt;e.g. editor, director, performer, illustrator, translator&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Version:  &lt;/strong&gt;e.g. edition, director’s cut, metric version, unabridged&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Number:  &lt;/strong&gt;e.g. volume, issue, episode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Publisher:  &lt;/strong&gt;primarily responsible for publication or distribution of work; not needed for periodicals&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Publication date:  &lt;/strong&gt;the one used&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Location:  &lt;/strong&gt;location in container, e.g. page number/s in anthology, disc # in set, URL/DOI, artefact in archive&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 11 Jun 2021 15:55:52 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 11 Jun 2021 15:55:52 +0300345506</guid></item><item><title>Checking project essay drafts</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=344756&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Following a lot (and I mean a lot) of requests to look at essay drafts, I have come up with a plan!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please do send me your drafts if you want me to take a quick look but MAKE SURE you ask specific questions in the form of comments on your drafts because I will not have the time to read all of them in detail.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The deadline for that is Friday evening, so I can check them over the weekend.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To send me a draft, please use the relevant section under Assignments on e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I hope this helps :)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 09 Jun 2021 21:42:41 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Wed, 09 Jun 2021 21:42:41 +0300344756</guid></item><item><title>Drop-In Sessions</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=344268&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you want to meet in person for any remaining questions regarding your projects, please feel free to contact me on Skype of through the e-class to arrange a meeting.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Availability:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Wednesday 09/06 until 7 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thursday 10/06 until 12 am&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Friday 11/06 until 6 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 08 Jun 2021 12:07:04 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 08 Jun 2021 12:07:04 +0300344268</guid></item><item><title>Class rescheduled</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=344266&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The class we missed on Monday has been rescheduled for Thursday at 12.00.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 08 Jun 2021 12:05:14 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 08 Jun 2021 12:05:14 +0300344266</guid></item><item><title>Session cancelled</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=343913&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Unfortunately, I have been unwell following my vaccination and will need to reschedule this.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My apologies for any inconvenience caused.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 07 Jun 2021 15:05:48 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 07 Jun 2021 15:05:48 +0300343913</guid></item><item><title>Course assignment - Policy Assessment (Deadline extended to 15/06)</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=342066&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please notice that the deadline for your course assignment has been further extended :)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 02 Jun 2021 11:58:31 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Wed, 02 Jun 2021 11:58:31 +0300342066</guid></item><item><title>Presentations</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=341440&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please note that presentations from Weeks 8 and 9 have been updated. There was a mistake in the number of lesson on the first page.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 01 Jun 2021 08:58:06 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 01 Jun 2021 08:58:06 +0300341440</guid></item><item><title>About next week</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=341439&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The recording for Week 10 is available online.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please also note that next week we are expected to hold the session for a bit longer, so please make sure you are free until 6 pm.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 01 Jun 2021 08:57:09 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 01 Jun 2021 08:57:09 +0300341439</guid></item><item><title>Crossroads in Translation and Interpreting: From Crisis Translation to AVT and Accessibility</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=339996&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;You are invited to an open seminar on &lt;strong&gt;Audiovisual Translation &amp;amp; Accessibility&lt;/strong&gt; organised as part of a short series of seminars entitled &lt;strong&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://metafraseis.enl.uoa.gr/fileadmin/metafraseis.enl.uoa.gr/uploads/3Emm.JPG"&gt;Crossroads in Translation and Interpreting: from Crisis Translation to AVT and accessibility&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Online Seminars "Crossroads in Translation and Interpreting: from Crisis Translation to AVT and accessibility" have been organized for the META-FRASEIS Laboratory of the Faculty of English Studies of the National and Kapodistrian University of Athens, with the aim to introduce our students to prominent academics from abroad and inform them on important areas of Translation that they may not be familiar with until today. It is also an attempt to bring the interested student, research and teaching community together. We are thus inviting you all to participate and be informed about these areas and we urge you to forward this invitation to those you feel would be interested in this topic.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;About the seminar&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Audiovisual Translation &amp;amp; Accessibility&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;31 May 2021&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Speakers:  Dr Soledad Zarate (University College London), &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                    Dr Emmanouela Patiniotaki (University College London,&lt;br /&gt;                                                                       National &amp;amp; Kapodistrian University of Athens)                                                                                                                    &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Chair: Prof. Maria Sidiropoulou, Dr Adamantia Korda&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Soledad Zarate&lt;/strong&gt; is a lecturer at UCL, where she convenes and teaches the module &lt;em&gt;Subtitling and Captioning for d/Deaf and Hard of Hearing People&lt;/em&gt; at post-graduate level. She completed a PhD in Translation at University College London with a focus on subtitling for deaf children. She launched a captioning service at the Puppet Theatre Barge (London) in 2016 and is currently in charge of providing captions for their productions throughout the year. Soledad is the author of the recently published “Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences”.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Emmanouela Patiniotaki &lt;/strong&gt;is a graduate of the English Department of the Kapodistrian University of Athens. She holds a MSc in Scientific, Medical and Technical Translation with Translation Technology and a PhD in Accessibility from Imperial College London. She has been working as a professional in Translation and Localisation since 2006, in Audiovisual Access Services since 2011 and is a member of the Movement of Disabled Artists, an activist group the initiated accessible cinema and theatre in Greece and have contributed vastly in the development of accessible performances. She teaches Translation Technology, Language Automation, Access Services and Audiovisual Translation at University College London and delivers guest lectures in other institutions. As a researcher, she works on the aforementioned fields, focusing on the design of New Means of Access and Universally Accessible Environments, as well as Crisis Translation, and is a member of the INTERACT Crisis Translation Network.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;How to access the seminar&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The seminar will take place at 5-7 pm (Greek time) and can be accessed through Webex. Please see the relevant information below:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AVT Access Services&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m4dea8076a57605170169025e652ebe0c"&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=m4dea8076a57605170169025e652ebe0c&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Monday, May 31, 2021 5:00 pm | 3 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Meeting number: 121 329 4268&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Password: Access2021&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Join by video system&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Dial 1213294268@uoa.webex.com&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Join by phone&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Access code: 121 329 4268&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Social media link:&lt;a href="https://fb.me/e/Pti7ktYa"&gt; https://fb.me/e/Pti7ktYa&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 27 May 2021 13:39:07 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 27 May 2021 13:39:07 +0300339996</guid></item><item><title>Tip for effective search on Google</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=338667&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;https://www.lifehack.org/articles/technology/20-tips-use-google-search-efficiently.html&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;https://www.ocs.help/blog/tips-for-effective-google-searching&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 24 May 2021 17:25:44 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 24 May 2021 17:25:44 +0300338667</guid></item><item><title>Drop-in sessions for advice on your projects</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=338592&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;25/05/2021&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skype: Emmanouela Patiniotaki (UCL) – ATLAS E.P.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;             9 am to 5 pm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 24 May 2021 14:57:47 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 24 May 2021 14:57:47 +0300338592</guid></item><item><title>Week 8 material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=337465&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Week 8 presentation and recording now available.&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 20 May 2021 14:03:03 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 20 May 2021 14:03:03 +0300337465</guid></item><item><title>Week 8</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=336043&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A kind reminder that we are going back to our normal schedule today and we have a class at 3 pm. See the details under Announcements.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 17 May 2021 08:15:22 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 17 May 2021 08:15:22 +0300336043</guid></item><item><title>Recording and Reminder</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=335489&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The recording is now available under Week 7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please remember to join the Crisis Translation Seminar with Federico and Denise today.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 14 May 2021 10:42:06 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 14 May 2021 10:42:06 +0300335489</guid></item><item><title>Course assignment - Policy Assessment (Deadline 08/06)</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=335307&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please notice that the deadline for your course assignment has been extended :)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 13 May 2021 14:44:44 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 13 May 2021 14:44:44 +0300335307</guid></item><item><title>Week 7 material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=335303&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Week 7 material and link to the meeting are now available on the e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 13 May 2021 14:40:43 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 13 May 2021 14:40:43 +0300335303</guid></item><item><title>Crossroads in Translation and Interpreting: From Crisis Translation to AVT and Accessibility</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=334606&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;You are invited to an open seminar on &lt;strong&gt;Translation and Interpreting in Crisis&lt;/strong&gt; organised as part of a short series of seminars entitled &lt;strong&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://metafraseis.enl.uoa.gr/fileadmin/metafraseis.enl.uoa.gr/uploads/3Emm.JPG"&gt;Crossroads in Translation and Interpreting: from Crisis Translation to AVT and accessibility&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Online Seminars "Crossroads in Translation and Interpreting: from Crisis Translation to AVT and accessibility" have been organized for the META-FRASEIS Laboratory of the Faculty of English Studies of the Kapodistrian University of Athens, with the aim to introduce our students to prominent academics from abroad and inform them on important areas of Translation that they may not be familiar with until today. It is also an attempt to bring the interested student, research and teaching community together. We are thus inviting you all to participate and be informed about these areas and we urge you to forward this invitation to those you feel would be interested in this topic.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;About the first seminar&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Translation and Interpreting in Crisis&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;14 May 2021&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Speakers:  Dr Federico Federici (University College London),  &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                    Dr. Denise Filmer (University of Pisa)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Chair: Dr. Emmanouela Patiniotaki &amp;amp; Dr. Effrossyni Fragkou&lt;/em&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Federico M. Federici&lt;/strong&gt; is a Professor in Intercultural Crisis Communication at the Centre for Translation Studies (CenTraS) at University College London, UK. His research focuses on the role of translators and translation in crises, and on online news translation. Federico was member of the EU-funded INTERACT Crisis Translation Network (2017-2020) led by Sharon O’Brien (Dublin City University) with whom he is developing cross-disciplinary projects in Crisis Translation. More information about his work can be found here: &lt;a href="https://orcid.org/0000-0002-0057-0340"&gt;https://orcid.org/0000-0002-0057-0340&lt;/a&gt;. Federico's talk will pivot around the premises that translation can be a tool for risk reduction. Be it written, oral, signed, or multimodal, rendering crucial information into a language that at-risk population can understand and circulating it in formats that are accessible are crucial activities in crisis communication. They become extremely important when we consider language in relation to health risks. For these reasons, the talk will argue that there is an urgent need to ensure lessons learnt during the COVID-19 pandemic will help us consolidate the consideration for language as one of social determinants of health. Considering language as one of the social determinants of health means considering levels of literacy and multilingualism within affected communities when planning preventative measures to reduce health risks.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Denise Filmer&lt;/strong&gt; is a research fellow in the Department of Philology, Literature, and Linguistics at the  University of Pisa, where she also teaches ESP in the Department of Political Science. She holds a PhD in Translation Studies (Durham University UK). Her research focuses on ideology in translation, political discourse, journalistic translation, audiovisual translation, gender and sexuality in media discourse, intercultural mediation, and cross-cultural pragmatics. She is the author of two monographs: Translating Racial Slurs: last linguistic taboo and translational dilemma (Lambert Academic Publishing), and Italy's Politicians in the news: journalistic translation and cultural representation (Odoya). She has published in leading international journals including Cultus: International Journal of Intercultural Communication and Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, and in collective research volumes with international publishers such as Routledge and Benjamins.  She serves as a reviewer for several international journals and is a member of the Editorial Advisory Board of Cambridge Scholars. The seminar tackles the importance of planned and policy-protected communication in multilingual settings, especially during human crisis and while preparing and responding to crisis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;How to access the seminar&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The seminar will take place at 5-7 pm (Greek time) and can be accessed through Webex. Please see the relevant information below:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Translation &amp;amp; Interpreting in Crisis&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Hosted by Emmanouela Patiniotaki&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=mc969ba270e6c5d55d915c32298188c7d"&gt;&lt;em&gt;https://uoa.webex.com/uoa/j.php?MTID=mc969ba270e6c5d55d915c32298188c7d&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Friday, May 14, 2021 5:00 pm | 3 hours | (UTC+03:00) Athens, Bucharest&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Meeting number: 121 977 0198&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Password: CrisisTrans2021&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Join by video system&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Dial 1219770198@uoa.webex.com&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;You can also dial 62.109.219.4 and enter your meeting number.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Join by phone&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;+30-21-1990-2394 Greece Toll&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;+30-21-1198-1029 Greece Toll 2&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Access code: 121 977 0198&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;div class="o9v6fnle cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql"&gt;About the second seminar&lt;/div&gt;
&lt;div class="o9v6fnle cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql"&gt;Audiovisual Translation &amp;amp; Access Services&lt;br /&gt;[Information will become available on 14/05/21]&lt;/div&gt;</description><pubDate>Tue, 11 May 2021 17:18:34 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 11 May 2021 17:18:34 +0300334606</guid></item><item><title>Week 7 Session rescheduled for Thursday 13/05</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=334127&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Due to participation in a ministerial discussion for the Greek government which seems to be taking longer than expected, I am forced to move our session to Thursday 13/05 same time, i.e. 3 pm.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please make a note on your calendar and in the meantime, go through my comments for your drafts, which I will upload today. Make sure you check them carefully so we can have a fruitful discussion on Thursday.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 10 May 2021 13:29:48 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 10 May 2021 13:29:48 +0300334127</guid></item><item><title>Week 6 material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=332167&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;The recording and all the material are now online.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 22 Apr 2021 17:29:02 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 22 Apr 2021 17:29:02 +0300332167</guid></item><item><title>Reminder for Week 6 session</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=332055&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Please kindly be reminded of our session taking place at 12 pm today.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 22 Apr 2021 11:20:56 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 22 Apr 2021 11:20:56 +0300332055</guid></item><item><title>Μάθημα 19/04/21</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=331127&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Αγαπητοί φοιτητές και αγαπητές φοιτήτριες,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Λόγω βλάβης στο σύστημα ηλεκτροδότησης της περιοχής μου, είναι αδύνατο να συνδεθώ με σταθερότητα σήμερα.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Δεδομένου επίσης ότι έχω λάβει μέσα στο σαββατοκύριακο ερωτήσεις για το draft και θα ήθελα να σας δώσω λίγο περισσότερο χρόνο για αυτό:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- Το μάθημα μεταφέρεται για την Πέμπτη 22/04 στις 12.00&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- Το deadline για το draft επεκείνεται για την Πέμπτη το βράδυ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ελπίζω αυτά τα δύο να βοηθούν.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Φιλικά,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Εμμανουέλα&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 19 Apr 2021 14:49:04 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 19 Apr 2021 14:49:04 +0300331127</guid></item><item><title>Project Draft Template</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=330489&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I have uploaded the Project Draft Template for you to use for the assignment. You can find it under Documents.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 16 Apr 2021 13:38:12 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 16 Apr 2021 13:38:12 +0300330489</guid></item><item><title>Week 5 Material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=329393&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Your material for this week is now online.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 12 Apr 2021 23:25:50 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 12 Apr 2021 23:25:50 +0300329393</guid></item><item><title>IMPORTANT: Registration &amp; Project</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=329118&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I notice that around 30 out of 85 registered students have added their names in the project form.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please add your names this week as the project counts for 60% of the total mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The form can be found here: &lt;a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1EBlgb4p9lCzbbbdrT59TD2kHckCTX3KhMIeOUWuOedU/edit#gid=0"&gt;&lt;span&gt;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1EBlgb4p9lCzbbbdrT59TD2kHckCTX3KhMIeOUWuOedU/edit#gid=0&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 12 Apr 2021 11:28:47 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 12 Apr 2021 11:28:47 +0300329118</guid></item><item><title>Week 4 Material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=327426&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Your material is now online.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 05 Apr 2021 18:17:37 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 05 Apr 2021 18:17:37 +0300327426</guid></item><item><title>Course assignment - Policy Assessment (60% of the total mark)</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=327345&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This module is assessed in two phases. The first one is a group project on policy assessment and the second is a practical exam. We have already carried out relevant tasks on both. With the completion of the discussion on a couple of translations and some tasks on policy analysis and evaluation, the project instructions will be released on Monday 05/04 and the deadline will be 19/04.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As part of the evaluation, you will need to work in groups. Although each one of you will work on a separate section, all members will need to decide on the approach of the evaluation, the focal areas and who will work on what. You will also need to agree on an introduction and a conclusion for the group essay.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You will find a form under the relevant section where you can add your names and which group you want to belong to. Groups will consist of four people and will discuss four focal areas of each policy. Please feel free to start building your groups.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 05 Apr 2021 14:43:38 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 05 Apr 2021 14:43:38 +0300327345</guid></item><item><title>Module registration - IMPORTANT DEADLINE</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=327342&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I am writing to bring to your attention the deadline for officially registering to the module, as announced by the Department!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 05 Apr 2021 14:28:40 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 05 Apr 2021 14:28:40 +0300327342</guid></item><item><title>Course Description - Characteristics</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=327339&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You can now expand the course description section and find details on how the course has been designed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please pay attention to the type of assessment!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 05 Apr 2021 14:27:30 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 05 Apr 2021 14:27:30 +0300327339</guid></item><item><title>Week 3 recording</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=325154&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The recording and all other files are now available for you.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 30 Mar 2021 11:37:37 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 30 Mar 2021 11:37:37 +0300325154</guid></item><item><title>Forums and Chat ready!</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324945&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I have created some forums for you to discuss any interesting items you come across and you want to share and discuss with each other. I have also added a Chat for fast interraction ;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 17:21:00 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 29 Mar 2021 17:21:00 +0300324945</guid></item><item><title>Links to resources</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324944&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Feel free to use the Links area to build up on your Crisis Translation resources.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 17:19:01 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 29 Mar 2021 17:19:01 +0300324944</guid></item><item><title>Links to resources</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324943&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Feel free to use the Links area to build up on your Crisis Translation resources.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 17:18:59 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 29 Mar 2021 17:18:59 +0300324943</guid></item><item><title>Exercises and more!</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324942&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;More modules have now been created for our modules! See Week 3 exercise under "Exercises"!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 17:17:36 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 29 Mar 2021 17:17:36 +0300324942</guid></item><item><title>Week 3 Session</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324891&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please find the relevant session link under the Week 3 Unit in the main page of the module.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;See you in a bit!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 14:51:23 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 29 Mar 2021 14:51:23 +0300324891</guid></item><item><title>Start time of sessions</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=324081&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I am writing to inform you that from now on our sessions will be starting at 3 pm, as the previous class I had and which finished at 3 has now been completed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 25 Mar 2021 21:19:30 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 25 Mar 2021 21:19:30 +0300324081</guid></item><item><title>Updated list of live sessions for your reference</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=323994&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Live Session 1 - 01/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 2 - 08/03 at 3 pm (cancelled due to UOA technical issues)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Asynchronous unit I (08/03) (as a replacement for 08/03)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Asynchronous unit II (15/03) (as a replacement for Clean Monday 15/03)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 2 - 22/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 3 - 29/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 4 - 05/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 5 - 12/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 6 - 19/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 7 - 10/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 8 - 17/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 9 - 24/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 10 - 31/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 11 - 07/06 at 3 pm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 25 Mar 2021 12:02:09 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Thu, 25 Mar 2021 12:02:09 +0300323994</guid></item><item><title>Recording 2 </title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=323586&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The second recording is available now. Apologies, access to Webex was limited last night.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 23 Mar 2021 20:08:36 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Tue, 23 Mar 2021 20:08:36 +0300323586</guid></item><item><title>Week 2 Content</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=322974&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Week 2 content as well as the link to join our session are now available. The recording will be added later tonight.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 22 Mar 2021 11:50:28 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 22 Mar 2021 11:50:28 +0300322974</guid></item><item><title>Asynchronous Learning</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=320199&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Following the technical issues with the UOA server on Monday 08/03 and the fact that this Monday is a bank holiday which means that we will not have a class again, I have developed two asynchronous sessions for you, i.e. two sections on e-class with material to work on until we meet again the week after.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enjoy!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 12 Mar 2021 14:13:33 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 12 Mar 2021 14:13:33 +0300320199</guid></item><item><title>Week 1 Content</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=315778&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All week 1 content as well as the recording are now available on e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Best Regards,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 01 Mar 2021 18:07:15 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Mon, 01 Mar 2021 18:07:15 +0300315778</guid></item><item><title>Organisation of material</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=314485&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Under the Documents section, by the end of each weekly session you will be able to find a folder with all the material that is relevant to the current week. For example, now you can see a folder named "Week1", where I will add the presentation used in class, along with any additional material for reading and practice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 26 Feb 2021 10:27:57 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 26 Feb 2021 10:27:57 +0300314485</guid></item><item><title>List of Live Sessions</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=314481&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Live Session 1 - 01/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 2 - 08/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 3 - 22/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 4 - 29/03 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 5 - 05/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 6 - 12/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 7 - 19/04 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 8 - 10/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 9 - 17/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 10 - 24/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 11 - 31/05 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Live Session 12 - 07/06 at 3 pm&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Details for each live session will be available in each section on the e-class.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Any changes to the sessions will be announced in the Announcements area.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emm&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 26 Feb 2021 10:22:45 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 26 Feb 2021 10:22:45 +0300314481</guid></item><item><title>Welcome to the Crisis Translation module</title><link>https://eclass.uoa.gr/modules/announcements/index.php?an_id=314480&amp;course=ENL537</link><description>&lt;p&gt;Dear all,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Welcome to the Crisis Translation module!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In this module we will look into concepts related to crisis and the role of language and translation with regard to risk management in society.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our sessions will take place on Mondays at 3 pm.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You will have one section for each week, with weekly reading and a link to the live session, as well as the recording.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All the best,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanouela Patiniotaki&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 26 Feb 2021 10:16:20 +0300</pubDate><guid isPermaLink='false'>Fri, 26 Feb 2021 10:16:20 +0300314480</guid></item></channel></rss>